#78096: "Change the statistic strings so they make sense"
В какво се състои този доклад?
Какво се случи? Моля изберете от списъка по-долу
Какво се случи? Моля изберете от списъка по-долу
Моля, проверете дали вече има доклад по същия въпрос
Ако отговорът е „да“, моля, гласувайте за този доклад. Отчетите с най-много гласове са дадени ПРИОРИТЕТ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Подробно описание
-
• Моля поставете тук съобщението за грешка което виждате, ако има такова
Most statistics strings don't make any sense in English: boardgamearena.com/translation?module_id=1650&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&findtype=all&findctx=Statistics
"Number of outpost destroy captured"
"Number of player card switched outpost captured"
"Number of outpost move opponent card captured"
...
Please change them to clear phrases and also reset the current translations, because now they have already been (badly) translated. -
• Моля обяснете, какво искахте да направите, какво направихте и какво се случи
• Какъв е вашия браузър?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• Моля копирайте/поставете текстът показан на аглийски, вместо на Вашия език. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Наличен ли е този текст в системата за превод? Ако да, бил ли е преведен за повече от 24 часа?
Most statistics strings don't make any sense in English: boardgamearena.com/translation?module_id=1650&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&findtype=all&findctx=Statistics
"Number of outpost destroy captured"
"Number of player card switched outpost captured"
"Number of outpost move opponent card captured"
...
Please change them to clear phrases and also reset the current translations, because now they have already been (badly) translated. • Какъв е вашия браузър?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• Моля обяснете вашето придложение ясно и кратко така че да бъде възможно най-разбираемо.
Most statistics strings don't make any sense in English: boardgamearena.com/translation?module_id=1650&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&findtype=all&findctx=Statistics
"Number of outpost destroy captured"
"Number of player card switched outpost captured"
"Number of outpost move opponent card captured"
...
Please change them to clear phrases and also reset the current translations, because now they have already been (badly) translated. • Какъв е вашия браузър?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• Какво е било показано на екрана, когато сте били блокирани (празен екран? Част от интерфейса на играта? Съобщение за грешка?)
Most statistics strings don't make any sense in English: boardgamearena.com/translation?module_id=1650&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&findtype=all&findctx=Statistics
"Number of outpost destroy captured"
"Number of player card switched outpost captured"
"Number of outpost move opponent card captured"
...
Please change them to clear phrases and also reset the current translations, because now they have already been (badly) translated. • Какъв е вашия браузър?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• Коя част от правилата не е била спазена от BGA адаптацията
Most statistics strings don't make any sense in English: boardgamearena.com/translation?module_id=1650&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&findtype=all&findctx=Statistics
"Number of outpost destroy captured"
"Number of player card switched outpost captured"
"Number of outpost move opponent card captured"
...
Please change them to clear phrases and also reset the current translations, because now they have already been (badly) translated. -
• Нарушенията на правилата видими ли са при повторение на играта? Ако да, на кой ход се случват?
• Какъв е вашия браузър?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• Какъв бе игровият ход, който се опитахте да извършите?
Most statistics strings don't make any sense in English: boardgamearena.com/translation?module_id=1650&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&findtype=all&findctx=Statistics
"Number of outpost destroy captured"
"Number of player card switched outpost captured"
"Number of outpost move opponent card captured"
...
Please change them to clear phrases and also reset the current translations, because now they have already been (badly) translated. -
• Какво се опитвате да направите, за да задействате тази игра?
-
• Какво се случи, когато се опитахте да направите това (съобщение за грешка, съобщение за статуса на играта, ...)?
• Какъв е вашия браузър?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• В кой момент от играта се появи проблема (каква е била съответната инструкция в играта)?
Most statistics strings don't make any sense in English: boardgamearena.com/translation?module_id=1650&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&findtype=all&findctx=Statistics
"Number of outpost destroy captured"
"Number of player card switched outpost captured"
"Number of outpost move opponent card captured"
...
Please change them to clear phrases and also reset the current translations, because now they have already been (badly) translated. -
• Какво се случи, когато се опитахте да извършите действието в играта (съобщение за грешка, съобщение за статуса на играта, ...)?
• Какъв е вашия браузър?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• Моля опишете грешката при изобразяването If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
Most statistics strings don't make any sense in English: boardgamearena.com/translation?module_id=1650&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&findtype=all&findctx=Statistics
"Number of outpost destroy captured"
"Number of player card switched outpost captured"
"Number of outpost move opponent card captured"
...
Please change them to clear phrases and also reset the current translations, because now they have already been (badly) translated. • Какъв е вашия браузър?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• Моля копирайте/поставете текстът показан на аглийски, вместо на Вашия език. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Наличен ли е този текст в системата за превод? Ако да, бил ли е преведен за повече от 24 часа?
Most statistics strings don't make any sense in English: boardgamearena.com/translation?module_id=1650&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&findtype=all&findctx=Statistics
"Number of outpost destroy captured"
"Number of player card switched outpost captured"
"Number of outpost move opponent card captured"
...
Please change them to clear phrases and also reset the current translations, because now they have already been (badly) translated. • Какъв е вашия браузър?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• Моля обяснете вашето придложение ясно и кратко така че да бъде възможно най-разбираемо.
Most statistics strings don't make any sense in English: boardgamearena.com/translation?module_id=1650&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&findtype=all&findctx=Statistics
"Number of outpost destroy captured"
"Number of player card switched outpost captured"
"Number of outpost move opponent card captured"
...
Please change them to clear phrases and also reset the current translations, because now they have already been (badly) translated. • Какъв е вашия браузър?
Mozilla Firefox 108.0.1
История на докладванията
Добави нещо към този доклад
- Друга маса ID / Ход ID
- F5 реши ли проблема?
- Проблемът няколко пъти ли се е появил? Или всеки път? Или абсолютно случайно?
- If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
